中醫藥是中國文化的瑰寶,近年來在全球的影響力不斷上升。但一些國家卻“捷足先登”,通過相關國際標準的研究制訂,將中醫藥“去中國化”,如稱其為“東方醫學”、“東亞醫學”等。
加快中醫藥國際標準化進程已被列為國家戰略。日前,國際標準化組織(ISO)中醫藥技術委員會秘書處正式落戶上海,標志著我國開始把握中醫藥國際標準化的主導權,中醫藥從“國家標準”邁向“國際標準”獲得了可喜突破。
潛移默化提升文化認同
改革開放以來,我國在經濟總量躋身世界前列的同時,“軟實力”也日益增強。在中華文化提升全球影響力過程中,中醫藥堪稱一大法寶。
上海市中醫藥發展辦公室主任沈遠東教授說,隨著人類**譜的改變,越來越多的國家開始認識到現代醫學無法完全解決健康問題,傳統醫學的地位和作用不斷凸顯。2008年世衛組織北京**發布,呼吁各國政府將傳統醫學納入國家衛生體系。
作為傳統醫學的代表,中醫藥“簡、便、驗、廉”,廣受歡迎。在世界各地,中醫診室、中醫培訓機構如雨后春筍般出現,針灸、***的“神奇”功效也得到普遍認可。
“文化認同往往源于直接的日常生活”。中醫藥直接服務于健康,很多外國朋友就是從中醫藥開始接觸中國文化,繼而又對中醫藥所依托的獨特理論和哲學思想產生了興趣和喜愛。
“被異化”屢有發生
中醫藥在國際上的推廣應用,卻因為“標準化”未跟上,而面臨不少阻礙,甚至造成了負面影響。
一些國家和地區自行舉辦的中醫培訓機構,缺乏相關資質,一些人僅“學”了幾個月的皮毛,就開設中醫診室自稱“中醫”,亂用中醫診法、濫用***的現象不少。如某國進口中藥原料“附子”,所謂“中醫師”卻不懂附子有輕微毒性,必須經過規范的泡制,而是因其有“溫陽”功效直接讓病人服用;還有某國**肺炎時大量用小柴胡,結果均釀成嚴重后果。
“中醫有完備的理論基礎,強調辨證施治,中藥也講究多種藥劑配伍、互補,對使用量有嚴格規定。由于缺乏統一權威的國際標準,一些地方不正確地使用中醫診法和**,造成**后果,臟水*后卻潑在了中醫藥身上。”沈遠東說。
另一方面,一些國家看到了中醫藥的醫療價值和市場潛力,通過各種形式和途徑爭取對針灸、中藥、基礎術語等國際標準制訂的主導權。在此過程中,“非中國化”甚至“去中國化”的傾向屢有抬頭。如某醫療組織給穴位命名,既不是音譯也非意譯,而是簡單地“編號”,所謂“1號穴、2號穴”,完全背離中醫的經絡學說和“辨經取穴”的理念。又如一些國家在制訂的標準中,將以中醫藥為母體和主體的傳統醫學體系命名為“東方醫學”、“東亞醫學”,中醫藥的原創性和民族特點在這種大而化之的命名中消失了。
面對中醫藥的種種被“異化”現象,由我國主導制訂國際標準,已刻不容緩。
掌握標準的“話語權”
有專家指出:“中醫藥不同于冰箱、手機等,國際標準的制訂不僅與經濟利益有關,而是攸關中國文化精華的傳承和民族自豪感的發揚,中國理應發揮主導作用,掌握根本的話語權。”同時,只有依托中國悠長豐厚的中醫藥傳統、環境和資源,制訂的國際標準才可能**地體現中醫藥精髓,對中醫國際化起到正本清源、去蕪存菁的作用。
據介紹,“十一五”規劃中,積極推進中醫藥國際標準化建設已被列入了國家戰略。去年9月,有“技術領域聯合國”之稱的國際標準化組織(ISO)通過我國提案,成立了傳統中醫藥技術委員會,并由我國承擔秘書處工作。日前,位于上海的秘書處已經啟動工作,積極籌備將于今年6月在我國舉行的中醫藥技術委員會**次全體大會。“我國現有27項中醫藥國家標準、209項行業標準,秘書處將從中選擇已經成熟的,利用合理程序推進為國際標準。”秘書處工作人員說。
標準化與中醫強調個性化**的傳統是否沖突?沈遠東表示,祖國傳統醫學要在繼承中**發展,與現代科技手段結合是必由之路,而標準化則是這一結合的基礎。同時,自主制訂國際公認的標準,可使我國中藥出口從過去以原料、半成品為主,轉為高附加值的成品出口,對相關的產業是一個重大的利好。